内容简介
作者简介
目录
目录
第一章 海明威:文学道路上的探寻者
第一节 传奇的一生
一 充实多元的年少生活
二 小荷才露尖尖角
三 丰富的人生和创作
第二节 不朽的作品
一 《老人与海》横空出世
二 桑提亚哥的生活信条:爱拼才会赢
三 人是有局限性的:《老人与海》的生态意义
第三节 独特的风格
一 海纳百川,自成一派
二 “冰山”理论述评①
三 字字推敲、精益求精
第二章 海明威:西方文化价值的阐释者和实践者
第一节 西方文化的主要特点
一 西方文化是动的文化、进的文化
二 西方文化是张扬个性的文化
三 西方文化是一种兼容并包的文化
第二节 西方文化的阐释者和实践者
一 人生能有几回搏
二 天生我才必有用
三 海阔凭鱼跃,天高任鸟飞
第三节 人的思考:阅读海明威作品的当下意义
一 “硬汉”精神新解
二 时代需要“失败的英雄”
三 海明威作品的当下意义
第三章 莫言:响彻世界文坛的中国好声音
第一节 莫言及其作品概述
一 莫言简介
二 莫言作品概述
三 莫言作品的几个向度
第二节 中西合璧、独成一家:莫言创作风格评述
一 拿来主义
二 民间技法
三 “六经注我,我注六经”①
第三节 冲出国门,走向世界:莫言作品在海外
一 基本情况
二 几位著名翻译家
三 三方面因素使莫言作品在海外大放异彩
第四章 海明威与莫言比较研究
第一节 研读海明威及作品,借鉴、反思西方文化
一 文学与文化:形而下与形而上的辩证关系
二 海明威:西方文化的图解者
三 西方文化:理解海明威作品的指南
第二节 莫言:中国文化“走出去”的导体
一 文学作品传播中国文化
二 民族文化支撑文学作品
三 传播中国文化,恰逢其时
第三节 海明威与莫言比较研究
一 海明威对莫言的影响
二 海明威对莫言的影响表现在以下三个方面
三 借鉴、传承是文学创作规律
第五章 中国文化探微
第一节 成因:经济、环境、人文三要素
一 马克思哲学原理与中国文化成因
二 皇权时代的中国文化
三 农耕制度:中国文化的自然属性
四 宗法制度:中国文化的社会属性
第二节 中国文化的源头
一 鬼神之问
二 鬼术之用
三 苍天之意
四 大地之情
五 慎终追远
第三节 中国文化特征浅析
一 延绵不断,生生不息
二 多元统一,互补共存
三 崇尚自然,天人合一
四 修身养性,内圣外王
五 胸藏内秀,气含自华
六 不偏不倚,中庸之道
第六章 中西文化比较研究
一 中西文化差异大
二 中西文化可比性强
三 中西文化互补性高
第一节 多彩斑斓的黄、蓝文化交流史
一 远古至秦汉时期
二 魏晋南北朝时期
三 隋唐时期
四 宋代
五 元代
六 明代
七 清代
八 鸦片战争至“五四”时期
九 新中国时期
十 改革开放时期
十一 新世纪时期
第二节 中西文化比较
一 概述
二 中西文化形成的原因
三 中西文化的区别:大陆性和海洋性
第三节 中西文化差异对比研究
一 静止与运动的关系
二 和平与斗争的关系
三 平均与非平均的关系
四 直觉思维与逻辑思维的关系
五 整体和个体的关系
六 性善与性恶的关系
七 人治与法治的关系
第四节 中西文化交流中的西学东传
一 以元朝为起点的第一期西学东传
二 康熙朝中期开始的西学东传的第二阶段
三 以中日甲午战争为开端的第三期西学东传
第五节 中西文化交流中的东学西传
一 第一阶段
二 第二阶段
三 第三阶段
四 第二次世界大战以后
五 成就、问题和办法
第六节 中西文化交流的当下意义
一 跳出文化看文化
二 搭建平台,平等对话
三 内外兼修,壮我筋骨
第七章 全球化语境下中西文化交流的特点、思路和途径
第一节 全球化语境下中西文化交流的特点
一 “三大”特色
二 文化的价值和意义凸显
三 中国文化的地位在上升
第二节 全球化语境下中西文化交流的思路
一 通盘考虑,大处着眼
二 转变思路,输出为主
三 突出文化,带动其他
第三节 全球化语境下中西文化交流的方法
一 在“拿进来”的同时,将重点放在“送出去”
二 立足自己,兼顾外援
三 既遵循普遍规则,又坚守自身特色
第八章 中国文化“走出去”战略研究
第一节 中国文化“走出去”宏观政策及翻译策略
一 语言问题与翻译
二 时间问题与翻译
三 空间问题与翻译
第二节 突出重点,占领翻译制高点
一 培养自觉和自信
二 抓纲带目,以点带面
三 名正言顺,勇于担当
第三节 具体领域和基本思路
一 政治领域
二 经济领域
三 文化领域
四 “术”、“道”结合,循序渐进
五 由“术”到“道”,从量到质
六 三管齐下,由“术”入“道”
第四节 拿来优秀文化,送出核心价值
一 优秀文化揭示真理,反映规律
二 优秀文化代表方向,体现创新
三 优秀文化促进改革,丰富内涵
四 社会主义核心价值体系是文化传播的要旨
五 社会主义核心价值体系决定着中国文化的发展方向
第五节 整合各种资源,壮大中国文化
一 宗教关心人的“终极”
二 宗教是中国文化的一个组成部分
三 宗教的对外交流与传播有着特殊的意义
四 中国文化“走出去”战略的制定和实施是中国文化的开放性和主体性得到确认和树立的标志
五 文化“走出去”战略的提出和实施是中国人自信力的凸显和表现
六 “走出去”既是挑战也是机遇
第六节 加速发展文化产业,提升中国文化地位
一 从政治大国到政治强国
二 经济领域要继续当好排头兵
三 后来者居上,文化“走出去”战略创造新辉煌
四 中国文化“走出去”要与文化产业发展相匹配
五 文化拉动文化产业
六 雨后春笋,蓬勃成长:孔子学院在海外
七 后来者居上
八 建立孔子学院,传播中国文化
第九章 中国文化“走出去”,更应“走进去”
第一节 中国文化“走出去”与“走进去”的关系
一 “走出去”的文化资源是否具有代表性
二 “走出去”的文化产品是否按照传播学的规律和文化交流的本质和特征来筛选、安排和运作
三 文化在传播过程中是否充分考虑到了受众方的各种因素
第二节 提高翻译水平,研究“走进去”策略
一 重视翻译队伍建设,提高翻译水平
二 内容和形式要符合要求和规律
三 让中国文化的价值成为普世价值的一部分
第三节 中国文化“走进去”要靠营销而非推销
一 “功夫在诗外”
二 文化营销重在营造一个和谐的环境和氛围
三 文化营销要树立服务意识
第十章 一个案例:山东半岛蓝色经济区文化对外传播的方法与渠道
第一节 山东半岛蓝色经济区建立的意义、作用和地位
一 意义
二 作用
三 地位
第二节 山东半岛蓝色经济区文化大陆性与海洋性交叉对比研究
一 大陆性研究
二 海洋性研究
三 交叉研究
第三节 山东半岛蓝色经济区文化对外传播的方法与渠道
一 方法
二 渠道
三 实际意义和应用价值
第十一章 中国文化“走出去”战略与中国梦
第一节 中国文化与中国梦
一 中国现代文化与中国梦
二 中国传统文化与中国梦
三 文化对外开放与中国梦
第二节 强化文学翻译人才的培养,提升软实力,实现中国梦
一 认真学习研究外国翻译家的经验和方法
二 从政府职能部门来讲,要出台相关政策、法则,积极鼓励、支持、扶持翻译事业的发展
三 改革高等教育体系中的相关内容
第三节 做好典籍译介工作,为“走出去”战略打下基础,实现中国梦
一 厘清范围,明确边界
二 在译介过程中,既要自力更生又要国际合作
三 自己的事情还得靠自己
版权所有:中国社会科学出版社 备案序号: 京ICP备05032912号-1 地址:北京西城区鼓楼西大街甲158号 邮编:100720